Download contemporary iraqi fiction an anthology middle east literature in translation in pdf or read contemporary iraqi fiction an anthology middle east literature in translation in pdf online books in PDF, EPUB and Mobi Format. Click Download or Read Online button to get contemporary iraqi fiction an anthology middle east literature in translation in pdf book now. This site is like a library, Use search box in the widget to get ebook that you want.



Contemporary Iraqi Fiction

Author: Shakir Mustafa
Publisher: Syracuse University Press
ISBN: 0815654456
Size: 47.14 MB
Format: PDF, ePub, Mobi
View: 3426
Download and Read
The first anthology of its kind in the West, Contemporary Iraqi Fiction gathers work from sixteen Iraqi writers, all translated from Arabic into English. Shedding a bright light on the rich diversity Iraqi experience, Shakir Mustafa has included selections by Iraqi women, Iraqi Jews now living in Israel, and Christians and Muslims living both in Iraq and abroad. While each voice is distinct, they are united in writing about a homeland that has suffered under repression, censorship, war, and occupation. Many of the selections mirror these grim realities, forcing the writers to open up new narrative terrains and experiment with traditional forms. Muhammad Khodayyir’s surrealist portraits of his home city, Basra, in an excerpt from Basriyyatha and the magical realism of Mayselun Hadi’s "Calendars" both offer powerful expressions of the absurdity of everyday life. Themes range from childhood and family to war, political oppression, and interfaith relationships. Mustafa provides biographical sketches for the writers and an enlightening introduction, chronicling the evolution of Iraqi literature.

Modern Arabic Literature In Translation

Author: Salih J. Altoma
Publisher: Saqi Books
ISBN:
Size: 15.80 MB
Format: PDF, Mobi
View: 2776
Download and Read
This indispensible guide to modern Arabic literature in English translation features not only a comprehensive bibliography but also chapters on fiction, drama, poetry, and autobiography, as well as a special chapter on Iraq's Arabic literature. By focusing on Najib Mahfuz, one of Arabic Literature's luminaries, and on poetry--a major, if not the major genre of the region-- Altoma assesses the progress made towards a wider reception of Arabic writing throughout the western world.

The Anchor Book Of Modern Arabic Fiction

Author: Denys Johnson-Davies
Publisher: Anchor
ISBN: 0307481484
Size: 63.69 MB
Format: PDF, ePub, Mobi
View: 6083
Download and Read
This dazzling anthology features the work of seventy-nine outstanding writers from all over the Arab-speaking world, from Morocco in the west to Iraq in the east, Syria in the north to Sudan in the south. Edited by Denys Johnson-Davies, called by Edward Said “the leading Arabic-to-English translator of our time,” this treasury of Arab voices is diverse in styles and concerns, but united by a common language. It spans the full history of modern Arabic literature, from its roots in western cultural influence at the end of the nineteenth century to the present-day flowering of Naguib Mahfouz’s literary sons and daughters. Among the Egyptian writers who laid the foundation for the Arabic literary renaissance are the great Tawfik al-Hakim; the short story pioneer Mahmoud Teymour; and Yusuf Idris, who embraced Egypt’s vibrant spoken vernacular. An excerpt from the Sudanese writer Tayeb Salih’s novel Season of Migration to the North, one of the Arab world’s finest, appears alongside the Libyan writer Ibrahim al-Koni’s tales of the Tuaregs of North Africa, the Iraqi writer Mohamed Khudayir’s masterly story “Clocks Like Horses,” and the work of such women writers as Lebanon’s Hanan al-Shaykh and Morocco’s Leila Abouzeid. From the Trade Paperback edition.

Literature From The Axis Of Evil

Author: New Press
Publisher: The New Press
ISBN: 1595582053
Size: 69.26 MB
Format: PDF, ePub
View: 6719
Download and Read
A collection of stories and poems by contemporary writers from Iran, Iraq, North Korea, and other countries the United States considers enemies that have been translated into English.

Iraq 100

Author: Hassan Blasim
Publisher: Tor Books
ISBN: 1250161312
Size: 33.47 MB
Format: PDF, Kindle
View: 3913
Download and Read
A groundbreaking anthology of science fiction from Iraq that will challenge your perception of what it means to be “The Other” “History is a hostage, but it will bite through the gag you tie around its mouth, bite through and still be heard.”—Operation Daniel In a calm and serene world, one has the luxury of imagining what the future might look like. Now try to imagine that future when your way of life has been devastated by forces beyond your control. Iraq + 100 poses a question to Iraqi writers (those who still live in that nation, and those who have joined the worldwide diaspora): What might your home country look like in the year 2103, a century after a disastrous foreign invasion? Using science fiction, allegory, and magical realism to challenge the perception of what it means to be “The Other”, this groundbreaking anthology edited by Hassan Blasim contains stories that are heartbreakingly surreal, and yet utterly recognizable to the human experience. Though born out of exhaustion, fear, and despair, these stories are also fueled by themes of love, family, and endurance, and woven through with a delicate thread of hope for the future. At the Publisher's request, this title is being sold without Digital Rights Management Software (DRM) applied.

Dissident Syria

Author: miriam cooke
Publisher: Duke University Press
ISBN: 0822390566
Size: 45.97 MB
Format: PDF, Docs
View: 1311
Download and Read
From 1970 until his death in 2000, Hafiz Asad ruled Syria with an iron fist. His regime controlled every aspect of daily life. Seeking to preempt popular unrest, Asad sometimes facilitated the expression of anti-government sentiment by appropriating the work of artists and writers, turning works of protest into official agitprop. Syrian dissidents were forced to negotiate between the desire to genuinely criticize the authoritarian regime, the risk to their own safety and security that such criticism would invite, and the fear that their work would be co-opted as government propaganda, as what miriam cooke calls “commissioned criticism.” In this intimate account of dissidence in Asad’s Syria, cooke describes how intellectuals attempted to navigate between charges of complicity with the state and treason against it. A renowned scholar of Arab cultures, cooke spent six months in Syria during the mid-1990s familiarizing herself with the country’s literary scene, particularly its women writers. While she was in Damascus, dissidents told her that to really understand life under Hafiz Asad, she had to speak with playwrights, filmmakers, and, above all, the authors of “prison literature.” She shares what she learned in Dissident Syria. She describes touring a sculptor’s studio, looking at the artist’s subversive work as well as at pieces commissioned by the government. She relates a playwright’s view that theater is unique in its ability to stage protest through innuendo and gesture. Turning to film, she shares filmmakers’ experiences of making movies that are praised abroad but rarely if ever screened at home. Filled with the voices of writers and artists, Dissident Syria reveals a community of conscience within Syria to those beyond its borders.

Trials Of Arab Modernity

Author: Tarek El-Ariss
Publisher: Fordham University Press
ISBN: 0823252353
Size: 20.12 MB
Format: PDF, ePub, Mobi
View: 2525
Download and Read
Challenging prevalent conceptualizations of modernity--which treat it either as a Western ideology imposed by colonialism or as a universal narrative of progress and innovation--this study instead offers close readings of the simultaneous performances and contestations of modernity staged in works by authors such as Rifa'a al-Tahtawi, Ahmad Faris al-Shidyaq, Tayeb Salih, Hanan al-Shaykh, Hamdi Abu Golayyel, and Ahmad Alaidy. In dialogue with affect theory, deconstruction, and psychoanalysis, the book reveals these trials to be a violent and ongoing confrontation with and within modernity. In pointed and witty prose, El-Ariss bridges the gap between Nahda (the so-called Arab project of Enlightenment) and postcolonial and postmodern fiction.

Thou Shalt Not Speak My Language

Author: Abdelfattah Kilito
Publisher: Syracuse University Press
ISBN: 0815654251
Size: 36.47 MB
Format: PDF, Docs
View: 1080
Download and Read
It has been said that the difference between and language and a dialect is that a language is a dialect with an army. Both the act of translation and bilingualism are steeped in a tension between surrender and conquest, yielding conscious and unconscious effects on language. First published in 2002, Abdelfattah Kilito’s Thou Shall Not Speak My Language explores this tension in his address of the dynamics of literary influence and canon formation within the Arabic literary tradition. As one of the Arab world’s most original and provocative literary critics, Kilito challenges the reader to reexamine contemporary notions of translation, bilingualism, postcoloniality, and the discipline of comparative literature. Wail S. Hassan’s superb translation makes Thou Shalt Not Speak My Language available to an English audience for the first time, capturing the charm and elegance of the original in a chaste and seemingly effortless style. At the center of Kilito’s work, is his insistence on the ethics of translation. He explores the effects of translation on the genres of poetry, narrative prose, and philosophy. Kilito highlights the problem of cultural translation as an interpretive process, and as an essential element of comparative literary studies. In close readings of al-Jahiz, Ibn Rushd, al-Saffar, and al-Shidyaq, among others, he traces the shifts in attitude toward language and translation from the centuries of Arab cultural ascendancy to the contemporary period, interrogating along the way how the dynamics of power mediate literary encounters across cultural, linguistic, and political lines.