Download literary into cultural studies in pdf or read literary into cultural studies in pdf online books in PDF, EPUB and Mobi Format. Click Download or Read Online button to get literary into cultural studies in pdf book now. This site is like a library, Use search box in the widget to get ebook that you want.



Literary Into Cultural Studies

Author: Antony Easthope
Publisher: Routledge
ISBN: 1134919980
Size: 43.79 MB
Format: PDF, ePub
View: 6733
Download and Read
First published in 1991. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

Literary Into Cultural Studies

Author: Antony Easthope
Publisher: Routledge
ISBN: 0203392744
Size: 33.18 MB
Format: PDF, ePub
View: 4018
Download and Read
Through criticism of British cultural studies, New Historicism and cultural materialism, Easthope examines the discipline of cultural studies as it comes out of literary studies.

Nature In Literary And Cultural Studies

Author: Catrin Gersdorf
Publisher: Rodopi
ISBN: 9042020962
Size: 62.67 MB
Format: PDF, Mobi
View: 461
Download and Read
Nature in Literary and Cultural Studies is a collection of essays written by European and North American scholars who argue that nature and culture can no longer be thought of in oppositional, mutually exclusive terms. They are united in an effort to push the theoretical limits of ecocriticism towards a more rigorous investigation of nature's critical potential as a concept that challenges modern culture's philosophical assumptions, epistemological convictions, aesthetic principles, and ethical imperatives. This volume offers scholars and students of literature, culture, history, philosophy, and linguistics new insights into the ongoing transformation of ecocriticism into an innovative force in international and interdisciplinary literary and cultural studies.

Translating Culture

Author: Issac Yu (余文章)
Publisher: 國立臺灣大學出版中心
ISBN: 9863500704
Size: 41.54 MB
Format: PDF
View: 1260
Download and Read
本書以十九世紀晚期英國文學作品及其中譯本為研究對象, 辨析文本與文化的(不)可譯性。 所謂翻譯,就是把以一種文字寫成的文本以另一種文字解讀和詮釋,其定義往往離不開上述局限於語文層面上的二元解讀。《文化翻譯:十九世紀末英國文學的中譯》一書的主旨,乃是從上述架構以外的文化角度,探討文化此一概念對翻譯和一個文本的「可譯性」所帶來的影響。透過集中研讀十九世紀末英國的文學作品和其中譯本,並依據不同主題和體裁將之歸類,本書指出了文化與翻譯活動的因果關係,比一般想像來得緊密、細膩,並藉著以上的分析,進一步探討翻譯和文化之間的關係之餘,闡釋翻譯研究對文化研究所可以帶來的啟思。 The idea of translation is traditionally understood as a binary phenomenon—a process which re-interprets and re-presents an original text in one language for a different audience in another language. The aim of Translating Culture: Late-Victorian Literature into Chinese is to look at how the notion of culture convolutes this predominantly language-based practice and considers its implication on a text’s “untranslatability.” By focusing on literature of the late-Victorian period, grouping them into different themes and genres, and considering the way these texts have been translated into Chinese, an argument will be made that the idea of culture and the practice of translation are much more closely correlated than has been commonly assumed. In doing so, this book contributes to recent scholarship on translatology and cultural studies by examining the exactitude to which the process of translation must account for the concept of culture, as well as with how the former could help enhance our understanding of the latter.

Translating The Curriculum

Author: Susan Huddleston Edgerton
Publisher: Routledge
ISBN: 1136665471
Size: 80.49 MB
Format: PDF, ePub
View: 7388
Download and Read
Although recent theory in multicultural education has acknowledged what has been called "the new cultural politics of difference," problems concerning what actually passes for multiculturalism have been underexamined. Translating the Curriculum proposes that a new theoretical and practical lens through which to examine multicultural education is necessary and suggests that it may be found in cultural studies. Edgerton looks at pedagogy through structuralist and poststructuralist philosophy and social theory, literary criticism, literature, and autobiography. Using this interdisciplinary approach, notions of marginality, essentialism, identity and translation across difference are explored.

Literary Theory And Criticism

Author: Patricia Waugh
Publisher: Oxford University Press on Demand
ISBN: 9780199291335
Size: 14.23 MB
Format: PDF, Kindle
View: 5008
Download and Read
Edited by Patricia Waugh, this comprehensive guide to literary theory and criticism includes 39 specially commissioned chapters by an outstanding international team of academics. The volume is divided into four parts. Part One covers the key philosophical and aesthetic origins of literary theory, Part Two looks at the foundational movements and thinkers in the first half of the twentieth century, Part Three offers introductory overviews of the most importantmovements and thinkers in modern literary theory and Part Four looks at emergent trends and future directions.

Wordsworth Now And Then

Author: Antony Easthope
Publisher: Open University Pres
ISBN: 9780335094615
Size: 48.26 MB
Format: PDF, Kindle
View: 1970
Download and Read
Its implications for the practice of literary criticism are far-reaching - and Wordsworth will never be the same again. Antony Easthope is Professor of English and Cultural Studies at Manchester Metropolitan University. At various times he has held visiting fellowships at the Universities of Oxford, Adelaide and Virginia.

The Unconscious

Author: Antony Easthope
Publisher: Routledge
ISBN: 0203197658
Size: 15.79 MB
Format: PDF, ePub, Mobi
View: 7741
Download and Read
The unconscious is a term which is central to the understanding of psychoanalysis, and, indeed everyday life. In this introductory guide, Antony Easthope provides a witty and accessible overview of the subject showing the reality of the unconscious with a startling variety of examples. He takes us on a vivid guided tour of this troubling topic via jokes, rugby songs, Hamlet, Hitchcock's Psycho, and the life and death of Princess Di. Aimed at the absolute beginner, The Unconscious is an enjoyable and easy-to-read introduction for the student and general reader.